描述:
這是一首委婉凄美的意大利语歌曲,
是一种痛到极处而又欲哭无泪的歌曲,絕非世上那些无病呻吟的俗调可比。
真是美得令人落泪,让人心动,给人惊艳,超凡脫俗。
第三段开始突然响起的震撼人心的交响伴奏似乎把人从梦里惊醒,感受到疏离于人类的气息,感受到另人心碎的凄凉。
第四段是真正的高潮,营造出了无与伦比的纷乱而至毁灭的戏剧魅力!
突然听闻天堂的号角,人世的嘈杂逐渐远去……每次听到这里,我都有种灵魂飞升的感觉。
歌声响起的一瞬,有一种死后永生的感觉!


歌曲背景:
一个女子在年轻的时候由于父亲的安排嫁给了一个显贵的子弟,
她开始担心自己的年龄有一天会成为感情悲剧的主因,
她埋怨父亲错误的将自己嫁给了一个比她小很多的男子。
婚后第二年,他们有了自己的孩子,而她的夫君却也还是一个孩子,
在一天天的长大。她送他去上学,为他裹了蓝色的头巾,
她怕别人抢走父亲为自己选定依存的真爱。
而命运的捉弄,却使她很快成了寡妇,在为爱人缝制寿衣的时候,她的悲哀成了整个曲子的灵魂…
没有太多电子和流行元素的介入,自然、淳朴、原始,是我喜欢的风格。
这一首来自 altan的凯尔特元歌曲,便是这样毫无雕饰。深深打动我的,是父女俩的这般现实的对话以及女子失去爱人后汩汩流淌的哀伤 。
歌词:
L'amore resta un mistero
che non si svelerà mai
e a volte capita che ami chi non ha
per te nessuna pietà.
L'amore non chiama amore
e spesso fugge da te
ed io che ti ho creduto
ora credo che
non mi resta che dimenticarti e
con il tuo nome
scritto dentro l'anima
cercherò amore
l'amore che sempre hai negato a me.
Non c'è giustizia in amore
e c'è chi paga per te
anche se non vorrei fare a nessuno mai
il male che tu invece hai fatto a me
e un altro amerò se non posso amare te.
Con il tuo nome
scritto dentro l'anima
cercherò amore
l'amore è tutto quello che da te non ho.
Con il tuo nome
scritto dentro l'anima.
Con il tuo nome
che inciso dentro il cuore porterò
cercherò amore
l'amore e tutto quello che da te non ho
[
本帖最后由 qq147956382 于 2008-4-11 12:17 编辑 ]